상세 컨텐츠

본문 제목

乃木坂46 (노기자카46) 時々 思い出してください (가끔 떠올려주세요) 가사

LYR_乃木坂46/乃木坂46

by Calen 2020. 1. 5. 17:26

본문

どんな言葉で伝えようか 決心してから迷いました
돈나 코토바데 츠타에요-카 켓신시테카라 마요이마시타
어떤 말로 전해야 할까 결심하고 나서부터 망설였어요
どうしてサヨナラ 選んだのか 正直なその気持ち
도-시테 사요나라 에란다노카 쇼-지키나소노 키모치
왜 이별을 선택했는지 솔직한 그 마음
できることならば いつまでもここにいたいって思ってました
데키루 코토나라바 이츠마데모 코코니이타잇테 오못테마시타
할 수 있다면 언제까지라도 이곳에 있고 싶다고 생각했어요
きっと誰もがそう願う 私たちの夢の場所
킷토 다레모가 소- 네가우 와타시타치노 유메노 바쇼
분명 누구나 그러길 바라는 우리들의 꿈의 장소
守らなきゃいけない何かは
마모라나캬이케나이 나니카와
지켜야 할 무언가는
次の世代へと繋げばいいと気づきました
츠기노 세다이에토 츠나게바이이토 키즈키마시타
다음 세대로 이어가면 된다는 걸 깨달았어요

時々 私を思い出してください
토키도키 와타시오 오모이다시테쿠다사이
가끔은 저를 떠올려주세요
一緒に過ごしたあの日々
잇쇼니 스고시타 아노 히비
함게 보냈던 그 날들
笑ったり泣いたり 振り向けば青春
와랏타리 나이타리 후리무케바 세이슌
웃기도 하고 울기도 한 돌아보면 청춘
もう何も 後悔はない
모- 나니모 코-카이와 나이
이제 아무것도 후회는 없어
私の背中を押してください
와타시노 세나카오 오시테쿠다사이
저의 등을 밀어주세요

昔の自分を見てるような 後からやって来た後輩たち
무카시노 지분오 미테루 요-나 아토카라 얏테 키타 코-하이타치
예전의 스스로를 보는 것 같은 뒤에서 찾아온 후배들
不安と期待が入り交じった表情が懐かしい
후안토 키타이가 이리마짓타 효-죠-가 나츠카시이
불안과 기대가 뒤섞인 표정이 그리워
あなたたちならば 大丈夫 任せられるって確信して
아나타타치나라바 다이죠-부 마카세라레룻테 카쿠신시테
너희라면 괜찮아 맡길 수 있다고 확신해
私もずっといつまでも 遠くで見守っています
와타시모 즛토 이츠마데모 토오쿠데 미마못테이마스
저도 언제까지라도 멀리에서 지켜보고 있을게요
どんなことも全力でやること
돈나 코토모 젠료쿠데 야루코토
어떤 일도 온 힘을 다해 하겠다는 것
どうかそれだけは貫き通してくださいね
도-카 소레다케와 츠라누키 토오시테쿠다사이네
부디 그것만은 지켜주세요

いつかは あなたもわかる日がくるでしょう
이츠카와 아나타모 와카루 히가 쿠루데쇼-
언젠가는 너도 알게 될 날이 오겠지
こんなにここが好きだったこと…
콘나니 코코가 스키닷타코토
이렇게나 이 곳을 좋아했다는 걸
悔しさもつらさも 今は宝物
쿠야시사모 츠라사모 이마와 타카라모노
분함도 괴로움도 지금은 보물
これからは もう一人きり
코레카라와 모- 히토리키리
지금부터는 이제 혼자서
自分の人生を楽しみながら
지분노 진세-오 타노시미나가라
스스로의 인생을 즐기면서

外に出てから歩く道
소토니 데테카라 아루쿠 미치
밖으로 나가 걸어가는 길
そのうちみんなも続くでしょう
소노 우치 민나모 츠즈쿠데쇼-
그 새에 모두들 계속하겠죠
だから地図にもなるように
다카라 치즈니모 나루요-니
그러니까 지도도 될 수 있게
私らしく頑張ります
와타시라시쿠 간바리마스
저답게 열심히 할게요

時々、私を思い出してください
토키도키 와타시오 오모이다시테 쿠다사이

時々 私を思い出してください
토키도키 와타시오 오모이다시테쿠다사이
가끔은 저를 떠올려주세요
一緒に過ごしたあの日々
잇쇼니 스고시타 아노 히비
함게 보냈던 그 날들
笑ったり泣いたり 振り向けば青春
와랏타리 나이타리 후리무케바 세이슌
웃기도 하고 울기도 한 돌아보면 청춘
もう何も 後悔はない
모- 나니모 코-카이와 나이
이제 아무것도 후회는 없어
今まで本当にありがとう
이마마데 혼토니 아리가토-
지금가지 정말로 고마웠어
私の背中を押してください
와타시노 세나카오 오시테쿠다사이
저의 등을 밀어주세요

관련글 더보기