상세 컨텐츠

본문 제목

乃木坂46(노기자카46) しあわせの保護色 (행복의 보호색) 가사

LYR_乃木坂46/乃木坂46

by Calen 2020. 6. 23. 07:26

본문

探し物はどこにあるのだろう?
사가시 모노와 도코니 아루노다로-
찾는 것은 어디에 있는 걸까
いつの日にか 置き忘れたもの
이츠노 히니카 오키와스레타모노
어느 샌가 둔 채 잊어버렸던 것
ああ 胸の奥 何度も問いかけて来た
아아 무네노 오쿠 난도모 토이카케테키타
아 마음 속에 몇 번이나 물어왔었어
思い出のその中にあるかもしれない
오모이테노 소노 나카니 아루카모 시레나이
추억의 그 안에 있을지도 몰라
涙が頬(ほほ)に溢(あふ)れて 見えなかったけど
나미다가 호호니 아후레테 미에나캇타케도
뺨에 눈물이 흘러 보이지 않았었지만
このぬくもりは もしかしたら…
코노 누쿠모리와 모시카시타라
이 온기는 어쩌면

しあわせはいつだって近くにあるんだ
시아와세와 이츠닷테 치카쿠니 아룬다
행복은 언제나 가까이에 있어
保護色のようなもの 気づいてないだけ
호고쇼쿠노 요-나 모노 키즈이테나이다케
보호색 같은 것, 깨닫지 못했을 뿐
I found it, Will be good
I found it, I know well
I found it, In my heart
やっと見つけた
얏토 미츠케타
겨우 찾아냈어

慌ただしい日々に流されてた
아와타다시- 히비니 나가사레테타
바쁜 나날들에 휩쓸려 보냈던
些細なことが大事なことだった
사사이나 코토가 다이지나 코토닷타
사소한 것들이 중요한 거였어
そう 空の色 風が運ぶ花の香り
소- 소라노 이로 카제가 하코부 하나노 카오리
그래 하늘의 색 바람에 날리는 꽃향기
風景も感情も永遠じゃないんだ
후-케이모 칸죠-모 에이엔 쟈나인다
풍경도 감정도 영원하지 않아
サヨナラ 言ってしまったら 消えてしまうような
사요나라 잇테시맛타라 키에테시마우요-나
이별을 말해버리면 사라져 버릴 것 같은
夢の続きは ほらすぐそこ…
유메노 츠즈키와 호라 스구 소코
꿈의 연장선은 봐, 바로 거기

しあわせは少しずつ見えて来るものさ
시아와세와 스코시즈츠 미에테쿠루모노사
행복은 조금씩 보이게 되는 법이야
変わらない毎日に紛れていたんだ
카와라나이 마이니치니 마기레테이탄다
변치 않는 매일에 뒤섞여있어
I found it, Will be good
I found it, I know well
I found it, In my heart
こんなところに…
콘나 토코로니
이런 곳에

僕にできることは君にヒントを出すこと(しあわせとは…)
보쿠니 데키루 코토와 키미니 힌토오 다스코토 (시아와세토와)
내가 할 수 있는 건 너에게 힌트를 주는 것 (행복이란)
簡単な見つけ方
칸탄나 미츠케 카타
간단하게 찾는 방법
悲しくなった時は思い出して欲しい
카나시쿠낫타 토키와 오모이다시테 호시이
슬퍼질 때면 떠올려주길 바라

しあわせはいつだって近くにあるんだ
시아와세와 이츠닷테 치카쿠니 아룬다
행복은 언제나 가까이에 있어
保護色のようなもの 気づいてないだけ
호고쇼쿠노 요-나 모노 키즈이테나이다케
보호색 같은 것 깨닫지 못했을 뿐
I found it, Will be good
I found it, I know well
I found it, In my heart
やっと見つけた
얏토 미츠케타
겨우 찾아냈어

 

더보기

사이토 아스카, 이쿠타 에리카, 시라이시 마이, 마츠무라 사유리, 호시노 미나미
이노우에 사유리, 와다 마아야, 타카야마 카즈미, 아키모토 마나츠, 히구치 히나, 나카다 카나
카키 하루카, 신우치 마이, 야마시타 미즈키, 쿠보 시오리, 호리 미오나, 오오조노 모모코, 엔도 사쿠라, 이와모토 렌카, 요다 유우키, 키타노 히나코, 우메자와 미나미

관련글 더보기